Facebook Instagram Twitter Academia YouTube SoundCloud RSS

Едукација и анимација

 

SWAHILI – језичке радионице
ЈЕСЕЊИ ЦИКЛУС

Svahili radioniceМузеј афричке уметности организује нови, јесењи циклус радионица свахили језика. Радионице су намењене почетницима. Сваки полазник ће на крају циклуса бити оспособљен за основну комуникацију на свахилију.

На свахилију постоји изрека: MTU NI WATU, што значи ЧОВЕК ЈЕ НАРОД.

Кроз учење језика упознају се и разумевају другачији обичаји, нарави и понашања.

Јесењи циклус Свахили језичких радионица почиње у недељу, 3. новембра, и траје до 29. децембра. Број учесника је ограничен и зато је неопходно послати пријаве са следећим подацима:

  • Име и презиме
  • Година рођења
  • Контакт телефон и имејл
  • Зашто желите да учите свахили? (кратко, до 100 речи)
  • Како сте сазнали за свахили радионицу?

Пријаву са назнаком ЗА СВАХИЛИ РАДИОНИЦУ можете слати на адресу: Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели. до 31. октобра (у поноћ). Упис је неопходно обавити између 12.30 и 13.30 часова у недељу, 3. новембра (пре почетка првог часа).

У јесењем циклусу радионицу воде:

Бенџамин Товет Чемарум

Bendžamin Tovet ČemarumСтудент на одсеку за пејзажну архитектуру и хортикултуру Шумарског факултета Универзитета у Београду. Рођен у Кенији, земљи у којој живи 51 милион становника, од тога чак 42 народа који имају свој матерњи језик. Након стицања независности, влада Кеније је усвојила свахили као национални језик како би ујединила различите народе.

Језици га интересују од малих ногу, а током студија и школовања, Бенџаминови есеји писани на енглеском и свахили језику често су се показивали најбољим.

Као нативни говорник и предавач, придружује се Свахили језичким радионицама у Музеју афричке уметности 2019. године.

 

Др Марија Панић

dr Marija PanićДоценткиња на Филолошко-уметничком факултету Универзитета у Крагујевцу, где предаје француску књижевност и културу.

За свахили се као филолошкиња интересовала и раније, а са одушевљењем је почела да га учи 2015. године у Свахили језичким радионицама у Музеју афричке уметности у Београду. Интересују је афричка ликовна уметност и књижевност, као и међусобни утицаји афричке и европске културе.

Марија има богато предавачко искуство француског, италијанског и енглеског језика на курсевима језика, у гимназији, у Британској интернационалној школи и на факултету.

Предаје свахили у Музеју афричке уметности од 2018. године.

 

ЦИКЛУС ЈЕЗИЧКИХ РАДИОНИЦА

Свахили се непрекидно обогаћује речима које се позајмљују из других језика, тако да су арапски, хинду, гуџарати, персијски, а однедавно и енглески део свахилија. Такође, у овом језику постоје трагови португалског, немачког, као и бројних локалних језика. На неки начин, свахили је огледало свих веза које су се у дугом историјском периоду стварале између различитих народа!

За све који говоре српски, учење свахилија не представља озбиљну потешкоћу: пише се као што се говори, а користи се исти систем самогласника као у српском језику. За све оне који су заинтересовани да науче овај језик ради личног усавршавања, планираних путовања или комуникације са пословним партнерима у Африци, свахили је одличан избор!

Свахили, или тачније Кисвахили, припада групи Банту језика – великој језичкој групи која се говори на огромном подручју субсахарске Африке. Кроз векове, свахили се ширио кроз трговинске односе међу народима и државама.

У Танзанији, Кенији, Уганди и ДР Конго свахили је званични национални језик, али га говоре милиони људи широм источне, централне и јужне Африке: у Уганди, Бурундију, Сомалији, Мозамбику и Јужној Африци.

Информације о упису:

Радионице се у јесењем циклусу 2019. одржавају једном недељно, недељом у трајању од сат и 30 минута.

Циклус јесењих радионица почиње 3. новембра и траје до 29. децембра 2019.

Свахили радионице су отворене за две групе у следећим терминима:

  • I група (почетна 1) : недељом од 13.30 до 15:00..
  • II група (формираће се или почетна 2 или напредна 1 – у зависности од броја заинтересованих кандидата): недељом од 15:15 до 16:45.

Након завршетка радионица, полазници добијају потврду о учешћу у Свахили језичким радионицама.

У свакој групи места има за 10 полазника.

Цена циклуса радионица је 6.000 динара за два месеца: 8 двочаса, укупно: 16 часова (*часови се одржавају сваке недеље, сем у недељу 10. новембра!)

Сви заинтересовани пријаве могу послати на Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели. до 31. октобра у поноћ, са следећим подацима:

  • Име и презиме
  • Година рођења
  • Контакт телефон и имејл
  • Зашто желите да учите свахили? (кратко, до 100 речи)
  • Како сте сазнали за свахили радионицу?

Слањем пријаве, врши се резервација места, добијају се даља упутства како да се изврши уплата. Упис на циклус радионица се врши до попуне групе (по 10 полазника у две групе). Након тога се по примљеним пријавама формира листа чекања са обавештењем о почетку другог циклуса курса свахилија.

Након завршеног уписног рока, Музеј афричке уметности задржава право да не почиње са радионицама уколико укупан број уписаних полазника није довољан. У том случају пријављеним полазницима се предлаже повраћај новца. За истовремени упис две особе из исте породице, укупна цена радионица за другог члана породице (у директном сродству) биће умањена за 20%.

Полазници радионица ће радити на основу књиге Complete Swahili (свахили/енглески), ауторке Џоан Расел (Joan Russell), а трошкови репродукције штампаних и других материјала који ће се користити на часовима, такође, улазе у поменуту цену.

За додатна питања можете контактирати на бројеве телефона: 011/2651 654, 011/2651 269.

 


 



Ауторка песме на свахилију и српском језику:

Ивана Матић
студенткиња Филолошког факултета у Београду
учесница Свахили језичких радионица 2017.

 

svahili poster t 

Постер за Swahili радионице који су направили
Марија Миљковић и Иван Миладиновић,
учесници Swahili језичких радионица 2018.

Ngoma ya rangi

Ota.
Ona ushairi.
Sikiliza rangi
na sikiliza mvua.
Ona upepo
na tafuta heri.

Ota hapa.
Ota sasa.

Tabasamu leo,
tabasamu kesho,
na penda.
Penda daima
na penda zaidi.

Ota hapa.
Ota sasa.

Amka na tabasamu,
penda na tumaini.

Ona
harufu ya mvua,
harufu ya upepo,
harufu ya maisha.

Игра боја

Сањај.
Осети поезију.
Ослушни боје
и ослушни кишу.
Осети ветар
и потражи срећу.

Сањај овде.
И сањај сада.

Смеј се данас,
смеј се сутра,
и воли.
Воли више
и воли увек.

Сањај овде.
И сањај сада.

Пробуди се и насмеј се,
воли и надај се.

Осети
мирис кише,
мирис ветра,
мирис живота.